Мой город 
регистрация
  • Главная страница
  • Каталог товаров
  • Художественная литература
  • Чапаев и Пустота (м) - Виктор Пелевин
  • Чапаев и Пустота (м) - Виктор Пелевин
    Книга Чапаев и Пустота (м) - Виктор Пелевин
    Виктор Пелевин - один из самых известных современных писателей, чьи книги на исходе 1990-х годов во многом повлияли на развитие постсоветской литературы. Реальность, переплетенная с фантасмагорией, эксцентричность фабулы, соединение разнородных приемов стали залогом неизменного успеха произведений В. Пелевина у читателей. Герой романа "Чапаев и Пустота" - вообразивший себя поэтом-декадентом пациент психиатрической больницы Петр Пустота. Он живет в двух разных эпохах: в 1919 году знакомится с Чапаевым, служит в его дивизии комиссаром, влюбляется в Анку и даже чуть не гибнет в бою; а в другой реальности встречается с Кавабатой, Шварценеггером и "просто Марией"... Пересказать сюжет романа, герой которого пытается понять, что же на самом деле является реальностью, невозможно, - это нужно читать.
    НЕТ В НАЛИЧИИ
    Информация о товаре предоставлена для ознакомления и не является публичной офертой. Производители оставляют за собой право изменять внешний вид, характеристики и комплектацию товара, предварительно не уведомляя продавцов и потребителей. Просим вас отнестись с пониманием к данному факту и заранее приносим извинения за возможные неточности в описании и фотографиях товара.

    Книга Чапаев и Пустота (м) - Виктор Пелевин купить, заказать по цене от 0 рублей в Беларуси: Минске, Бресте, Витебске, Гомеле, Гродно, Могилёве и других городах.

    Описание
    Название Чапаев и Пустота
    Автор Виктор Пелевин
    Год написания / издания 2019
    Количество страниц книги 352
    Переплёт Мягкая обложка
    Формат книги 75x100/32 (125x185 мм, почти карманный)
    ISBN ISBN — это международный номер бумажной или электронной книги. Вы наверняка видели этот номер на обороте титульного листа. Стандарт номера был разработан в Великобритании в 1966 году. 978-5-389-10005-3
    Вес, г 100
    Возраст 18+
    Изготовитель ЗАО "Азбука". 198096, РФ, г. Санкт-Петербург, ул. Решетникова, д. 15
    Содержание 1
    МУЗЫКАЛЬНАЯ ТАБАКЕРКА
    литературное кабаре
    2
    3
    4
    БОИ НА СТАНЦИИ ЛОЗОВАЯ
    ЧАПАЕВ В БУРКЕ, А ПЕТЬКА В ДУРКЕ
    ПЕТЕРБУРГСКИЙ ПЕРИОД
    5
    6
    7
    СИЛА НОЧИ, СИЛА ДНЯ
    ОДИНАКОВА ХУЙНЯ
    8
    9
    10
    ИВАН БЫК
    John Bull Pubis International
    Примечания


    Глядя на лошадиные морды и лица людей,

    на безбрежный живой поток, поднятый

    моей волей и мчащийся в никуда по багровой

    закатной степи, я часто думаю:

    где Я в этом потоке?

    Чингиз Хан

    Имя действительного автора этой рукописи, созданной в первой половине двадцатых годов в одном из монастырей Внутренней Монголии, по многим причинам не может быть названо, и она печатается под фамилией подготовившего ее к публикации редактора. Из оригинала исключены описания ряда магических процедур, а также значительные по объему воспоминания повествователя о его жизни в дореволюционном Петербурге (т.н. «Петербургский Период»). Данное автором жанровое определение – «особый взлет свободной мысли» – опущено; его следует, по всей видимости, расценивать как шутку.

    История, рассказываемая автором, интересна как психологический дневник, обладающий рядом несомненных художественных достоинств, и ни в коей мере не претендует на что-то большее, хотя порой автор и берется обсуждать предметы, которые, на наш взгляд, не нуждаются ни в каких обсуждениях. Некоторая судорожность повествования объясняется тем, что целью написания этого текста было не создание «литературного произведения», а фиксация механических циклов сознания с целью окончательного излечения от так называемой внутренней жизни. Кроме того, в двух или трех местах автор пытается скорее непосредственно указать на ум читателя, чем заставить его увидеть очередной слепленный из слов фантом; к сожалению, эта задача слишком проста, чтобы такие попытки могли увенчаться успехом. Специалисты по литературе, вероятно, увидят в нашем повествовании всего лишь очередной продукт модного в последние годы критического солипсизма, но подлинная ценность этого документа заключается в том, что он является первой в мировой культуре попыткой отразить художественными средствами древний монгольский миф о Вечном Невозвращении.

    Теперь скажем несколько слов о главном действующем лице книги. Редактор этого текста однажды прочел мне танка поэта Пушкина:


    И мрачный год, в который пало столько

    Отважных, добрых и прекрасных жертв,

    Едва оставил память о себе

    В какой-нибудь простой пастушьей песне,

    Унылой и приятной.